Thứ Năm, 13 tháng 11, 2025

RA CỬA ẢI KỲ 1


Cửa Hán trăng Tần vẫn đợi đây

Chinh nhân chửa ghé lại nơi này

Ví thử Long Thành còn vị tướng

Ngựa Hồ vượt núi hẳn tan thây.

 

Khánh Linh dịch

 

Nguyên tác bài thơ

XUẤT TÁI KỲ 1

Tn thi minh nguyt Hán thi quan

Vn lý trường chinh nhân v hoàn

Đãn s Long Thành phi tướng ti

Bt giáo Hđộ Âm San

 

 Vương  Xương Linh




 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

KHẮC GIAO MÙA

Sấm động nghe trời sắp đổ mưa Giò Lan thấp thỏm ngỡ như vừa… Kiềm dung bế nhụy dìu sương sớm Xoải cánh vươn đài nhận gió trưa Chớm hạ nồng o...